índex - bibliografia

divendres, 23 de maig del 2008

A cau d'orella

Variants i sinònims:

  • A cau d'orella (SEGURA 1887) - (SERRA I BOLDÚ 1922) - (FERRET 1968) - (JANÉ 1973) - (BALBASTRE 1977) - (PERRAMON 1979) - (DIÀFORA 1982) - (CORREIG-CUGAT-RIUS 1984) - (GOMIS 1987) - (MILLÀ 1988) - (MIRAVITLLES 1989) - (SALVÀ 1990) - (VINYETS 1990)
  • En veu baixa (PERRAMON 1979)
  • Tocant l'orella (PERRAMON 1979)

Equivalents:

  • Al oído [ES] (MIRAVITLLES 1989)
  • En voz muy baja [ES] (BALBASTRE 1977) - (DIÀFORA 1982)
Explicació: En veu molt baixa, tocant mateix a l'orella (FERRET 1968).

Font:
  • Josep Balbastre i Ferrer (1977): Nou recull de modismes i frases fetes. Barcelona: Ed. Pòrtic.
  • Diàfora (1982): Diccionari essencial castellà-català català-castellà Diàfora. Barcelona: Ed. Diàfora.
  • Joan Miravitlles (1989): Diccionari general de barbarismes i altres incorreccions. Barcelona: Editorial Claret. Col·lecció «Pompeu Fabra», núm. 10.

7 comentaris:

menta fresca, aufàbrega i maria lluisa ha dit...

mira aquesta es la meva frase preferida, la faig servir molt sovint, faig molts petons a cau d'orella, res a veure en dir en veu baixa tot i que el significat sigui el mateix, curiós que t'hagi sortit. no et prenguis malament res del que et digui que sóc molt de la conya si?

Víctor Pàmies i Riudor ha dit...

Maria Mercè, ara no entenc què m'hauria d'haver pres malament.

M'encanta la conya i que la gent que em llegeix em digui coses: és el que dóna vida als blogs.

A cau d'orella és una expressió molt suggerent, que em recorda molt un altre magnífic verb que tenim en català: xiuxiuejar.

Susana Vallés ha dit...

Gracies. No ho havia sentit mai i a la meua filla li ha sortit com a ejercici. Aci a Alacant no es deu gastar.

Susana Vallés ha dit...

Gracies. No ho havia sentit mai i a la meua filla li ha sortit com a ejercici. Aci a Alacant no es deu gastar.

Víctor Pàmies i Riudor ha dit...

I com ho dieu a Alacant? És per curiositat.

Unknown ha dit...

Per l'horta nord de València es diu ...a l'orelleta.

Víctor Pàmies i Riudor ha dit...

Gràcies per la teva aportació, Merxe. Queda dit.