índex - bibliografia

Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris clau. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris clau. Mostrar tots els missatges

dissabte, 14 de juny del 2008

Una al mall i una altra a l'enclusa

Variants i sinònims:
  • Una al clau, i cent a la ferradura (SAURA 1884)
  • Una al mall i altra a l'enclusa (SAURA 1884)
  • Una al mall i una altra a l'enclusa (BALBASTRE 1977)
Equivalents:
  • Dar una en el clavo y ciento en la herradura [ES] (SAURA 1884)
  • Una en el clavo y ciento en la herradura [ES] (BALBASTRE 1977)
Parèmia segons la font original: Una al mall y altra á la enclusa | Una al clau, y cent á la ferradura (SAURA 1884).

Font:
  • Santiago Ángel Saura (1884): Refranero castellano-catalán. Refranes, adagios, proverbios, aforismos, frases proverbiales, etc. Separata del novísimo Diccionario Manual de las lenguas castellana-catalana. Barcelona: Librería de Esteban Pujal, editor.
  • Josep Balbastre i Ferrer (1977): Nou recull de modismes i frases fetes. Barcelona: Ed. Pòrtic.

divendres, 18 d’abril del 2008

A toc de campana (o de corneta, o d'esquella)

Variants i sinònims:
  • A toc de campana (o de corneta, o d'esquella) (ESPUNYES 2007)
  • Com un clau (ESPUNYES 2007)
  • Com un rellotge (ESPUNYES 2007)
  • Pixar quarts i cagar hores (ESPUNYES 2007)
  • Tenir-ho tot al punt i al so (ESPUNYES 2007)
Equivalents: Como un reloj [ES] (ESPUNYES 2007).

Font
: Josep Espunyes i Esteve (2007): Dites, locucions i frases fetes. Barcelona: Ed. Proa. Col. «Les Eines, 49».