Recopilació, des de molt diverses fonts, de locucions i dites catalanes amb els equivalents en castellà. També inclou les variants i l'explicació del què significa cada dita. A cura de Víctor Pàmies i Riudor.
divendres, 18 d’abril del 2008
Agafar (o prendre) pel costat que punxa (o que crema)
Variants i sinònims:
Agafar (o prendre) pel costat que punxa (o que crema) (ESPUNYES 2007)
Agafar el rave per les fulles (ESPUNYES 2007)
Equivalents: Coger el rábano por las hojas [ES] (ESPUNYES 2007).
Font: Josep Espunyes i Esteve (2007): Dites, locucions i frases fetes. Barcelona: Ed. Proa. Col. «Les Eines, 49».
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada