tag:blogger.com,1999:blog-2937282390649888454.post5712442896136620794..comments2023-09-20T14:11:38.259+02:00Comments on Dites i frases fetes: A cops de mallVíctor Pàmies i Riudorhttp://www.blogger.com/profile/09068044040229746847noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-2937282390649888454.post-13975520470603339002008-06-03T23:09:00.000+02:002008-06-03T23:09:00.000+02:00Però com a equivalent del castellà "a machamartill...Però com a equivalent del castellà "a machamartillo", escau més "a cops de mall". "A hòsties" (amb hac) segur que té un equivalent "A hostias", en castellà, que no té un sentit equivalent.Víctor Pàmies i Riudorhttps://www.blogger.com/profile/09068044040229746847noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2937282390649888454.post-68024640789853537802008-06-03T09:35:00.000+02:002008-06-03T09:35:00.000+02:00aquí si que no puc evitar-ho, contundent jo dic "a...aquí si que no puc evitar-ho, contundent jo dic "a osties" tot i que no sé si es correcte...i en canvi poder faria servir el d'abans, a cops, sense més.menta fresca, aufàbrega i maria lluisahttps://www.blogger.com/profile/06510663860106149775noreply@blogger.com